Jet Tung-Pedosa Records - Gotta Get Away (Ft. Joshua Bradford) Lyrics (Deutsch Übersetzung)

Deutsch
English
Strophe 1
Verse 1
Jetzt muss ich weg von all dem Hass und all dem Zweifel
Now I gotta get away from all the hate and all the doubt
Ich bin derjenige, ohne den du nicht leben kannst
I’m the one you cannot live without
Du wirst diese Feindseligkeit aufbauen, aber bring diese Scheiße nicht in meine Stadt
You gonna build that animosity, just don’t bring that shit to my city
Feinde wollen meine Hartnäckigkeit, pleite, aber ich lebe glücklich
Enemies want my tenacity, broke as hell but I live happily
Es gibt für mich viel zu viele Teile, genau wie die Boheme-Rhapsodie
There are far too many parts to me, just like bohemian rhapsody
Du wirst einen Fade fangen, genau wie du in einem Friseursalon
You gonna catch a fade just like you in a barbershop
Ich habe Vergleiche wie die von Shawn Carter
I got similes kinda like Shawn Carter’s got
Wenn du versuchst, mich aufzuhängen, brauchst du einen härteren Knoten
If you try to hang me you gonna need a harder knot
Ich versuche nur, meinen Platz zu finden, als wäre ich auf einem Parkplatz
I’m just trying find my spot just like I'm in a parking lot
Ich kann nicht endlos 9 bis 5 arbeiten, ich muss Gas geben, damit ich den Antrieb finde
I can’t work an endless 9 to 5, I gotta get the gas so I can find the drive
Denn wenn ich ausstempele, ist mein Verstand lebendig
Cuz when I’m clocking out that’s when my mind’s alive
Aber wenn ich einstempele, ist es, als wäre es Zeit zu sterben
But when I’m clocking in it’s like it’s time to die
Chor
Chorus
Ich habe es so satt, dir mein Leben zu geben, im Austausch für ein paar Cent
I’m so sick of giving you my life, in exchange for a couple dimes
Das ist meine Zeit einfach nicht wert, also muss ich weg
This simply isn’t worth my time, so I gotta get away
Ich habe es so satt, dir mein Leben zu geben, im Austausch für ein paar Cent
I’m so sick of giving you my life, in exchange for a couple dimes
Das ist meine Zeit einfach nicht wert, ich werde dir nicht alle meine Tage geben
This simply isn’t worth my time, I won’t give you all my days
Vers 2
Verse 2
Ich will nur in (ja) Einzelhaft leben
I just wanna live in (yeah), solitary confinement
Aber so wie ich lebe (ja), ist keine Zeit zum Entspannen
But the way I’m living (yeah), ain’t no time for unwinding
Und diese Leute wollen reden (ja), aber ich kenne keine Kommunikation
And these people wanna talk (yeah), but I don’t know communication
Denn seit ich in die Stadt gezogen bin (ja), wohne ich in der S-Bahn
Cuz since I moved to the city (yeah), I live in the commuter station
Wie eine Transplantation werde ich dein Herz stehlen und es zu meinem machen
Like a transplant I’ll steal your heart and make it mine
Du bist ein Landstreicher, der auf dem Arsch anderer reitet
You’re a tramp stamp riding on the ass of other’s time
Ich klemme die Klemme, als würde ich Futurama-Linien stehlen
I’ll clamp clamp like I’m stealing Futurama lines
Du kannst das nicht ertragen, denn du willst das Drama von einer Neun
You can’t stand that cuz you want the drama from a nine
Du bleibst besser zurück, hast das Verhalten eines Schützen
You better stand back, got the demeanour of a Sagittarius
Ich mag ein Mädchen mit einem haarigeren Kopf, ich sehe nett aus, aber Mann, ich kann furchterregender sein
I like a girl with a head that’s hairier, I seem nice but man I can be scarier
Zerstöre deine Mauern ohne Barrieren
Broke your walls down no barriers
Chor
Chorus
Brücke
Bridge
Und es sieht mir einfach nicht ähnlich, am Steuer einzuschlafen
And it’s just not like me to fall asleep at the wheel
Baby Mädchen, du siehst wirklich nett aus, lass es mich wissen, ob ich richtig beißen kann
Baby girl you’re looking real nice like, let me know if I can get a bite right
Jetzt sehe ich, dass ich eine Art Appell bekommen habe, alle denken, dass ich nett bin, wie
Now I see that I got some kind of appeal, everybody thinking that I’m nice like
All diese Haie wollen nur richtig beißen
All these sharks just wanna get a bite right
Ich habe gerade die Macht zu betäuben, wenn du auf mich kommst, wirst du ein Auge verlieren
I just got the power to stupefy, coming at me you gonna lose an eye
Lass dich wie Fetty Wap, und ich bin klein aufhören
Leave you like fetty wap, and I’m petty stop
Ich versuche uns zu spalten, ich bin ein ewiger Lügner
Trying to divide us, I’m a perpetual liar
Wenn ich jemals gesagt habe, dass du mich geschlagen hast, ist das das Herz deiner Wünsche
If I ever said you beat me, that’s the heart of your desires
Ich bin ungeschlagen, habe einen längeren Rekord als Mayweather
I’m undefeated got a longer record than Mayweather
Und ich bin unterwürfig wie ein Huhn, das noch seine Federn hat
And I’m under-seasoned like a chicken that still has his feathers
Selbst wenn ich einen Verlust erleide, mein Hund, wetten Sie, dass ich McGregor bin
Even if I take a loss my dog you bet I’ll be McGregor
Denn ein Verlust ist einfach kein Verlust, wenn Sie Bargeld haben, um es besser zu machen
Cuz a loss just ain’t a loss if you’ve got cash to make it better
Chor
Chorus
Also muss ich weg, ich werde dir nicht alle meine Tage geben
So I gotta get away, I won’t give you all my days
Möchtest du die Übersetzungsfehler Deutsch des Lieds Jet Tung-Pedosa Records Early-2018 von Jet Tung-Pedosa Records bereitwillig beseitigen? Bitte klicke hier und trage dazu bei in der du deine selbst erstellte Übersetzungsliste mit anderen teilst. So können Millionen von Menschen von deine Übersetzung Nutzen ziehen!