Amen Jr - Futuro Lyrics (English Translate)

English
Portuguese
What will become of me in a distant future
O que será de mim num futuro distante
I've saved so much from the past
Já guardei tanta coisa do passado
And despite the advice
E apesar dos conselhos
The story is not over yet
A história ainda não acabou
There's so much more to live
Tem muito mais pra se viver
Believing is now
Acreditar é agora
The future tends to belong
O futuro tende a pertencer
Who prefers to believe to see
A quem prefere crer pra ver
I don't even remember missing it
Nem me lembro de sentir a falta
From the things I went through
Das coisas que eu passei
I look to the future and realize that the past
Olho pro futuro e percebo que o passado
No more dictates
Não dita mais
Who I am
Quem eu sou
Life is not a consequence
A vida não é consequência
There has to be reason
Tem que haver razão
Life is not a coincidence
A vida não é coincidência
There has to be reason
Tem que haver razão
I'll move on
Vou seguindo em frente
I ripped off the rearview mirror of my life
Arranquei o retrovisor da minha vida
The road is still long
A estrada ainda é longa
Random Playlist
Playlist aleatória
Plays loud while the landscape
Toca alto enquanto a paisagem
Says the story is not over yet
Diz que a história ainda não acabou
There's so much more to live
Tem muito mais pra se viver
Believing is now
Acreditar é agora
The future tends to belong
O futuro tende a pertencer
Who prefers to believe to see
A quem prefere crer pra ver
I don't even remember missing it
Nem me lembro de sentir a falta
From the things I went through
Das coisas que eu passei
I look to the future and realize that the past
Olho pro futuro e percebo que o passado
No more dictates
Não dita mais
Who I am
Quem eu sou
Life is not a consequence
A vida não é consequência
There has to be reason
Tem que haver razão
Life is not a coincidence
A vida não é coincidência
there has to be reason
Tem que haver razão
Amen Jr F U T U R O, Ep. 1 If you think there is an error in translation, please click here.