Andy & Lucas - Le Doy Gracias A Dios Lyrics (English Translate)

English
Spanish
The one who marked that path
El que marcara aquel camino
It had to be the full moon that guided me
Tuvo que ser la luna que estaba llena la que me guió
It was like a force that brought me to his senses
Era como una fuerza que me llevaba hasta sus sentidos
To his mouth and to his body to the curls of his hair
A su boca y a su cuerpo a los rizos de su pelo
Look at his gait! drives me crazy
A sus andares mira! me vuelve loco
It was a crazy sixth month night that is one year old
Era una noche loca de sexto mes que tiene un año
When I was going with my friends that night
Cuando iba con mis amigos en aquella noche
Her eyes are really crazy pecking
A locas de verdad sus ojitos picoteando
All the feel of your lips
Todo el sentir de sus labios
Between compliments and courtesy his smile
Entre piropos y cortesía su sonrisa
I was melting deep in my soul and heart
Me fundía en el fondo de mi alma y corazón
I thank God for having met her
Le doy gracias a dios por haberla conocido
For going down that street and looking into my eyes
Por pasar por aquella calle y mirarme a mis ojitos
And my grace and my art I conquer it
Y mi gracia y mi arte la conquisto
And now that you are with me, I only ask
Y ahora que ya esta conmigo solo pido
May fate have mercy on my soul, my dreams
Que el destino se apiade de mi alma, mis sueños
And of our love
Y de nuestro amor
It had to be fate that marked that path
Tuvo que ser el destino el que marcara aquel camino
It had to be the moon that was full that guided me
Tuvo que ser la luna la que estaba llena la que me guió
It was like a force that brought me to her senses
Era como una fuerza que me llevaba hasta sus sentidos
To her mouth and to her body to the curls of her hair
A su boca y a su cuerpo a los rizos de su pelo
Look at her gait! drives me crazy
A sus andares mira! me vuelve loco
I thank God for having met her
Le doy gracias a dios por haberla conocido
For going down that street and looking into my eyes
Por pasar por aquella calle y mirarme a mis ojitos
And my grace and my art I conquer it
Y mi gracia y mi arte la conquisto
And now that you are with me, I only ask
Y ahora que ya está conmigo solo pido
May fate have mercy on my soul, my dreams
Que el destino se apiade de mi alma, mis sueños
And of our love
Y de nuestro amor
And it is that with you my life
Y es que contigo mi vida
It is more beautiful to live
Es mas bonito vivir
And it is that with you my life
Y es que contigo mi vida
Hours are seconds to me
Las horas son segundos para mi
And it is that with you
Y es que contigo
And is that with you my life
Y es que contigo mi vida
It is more beautiful to live
Es mas bonito vivir
And is that with you my life
Y es que contigo mi vida
Hours are seconds to me
Las horas son segundos para mi
And it is that with you
Y es que contigo
I thank God for having met her
Le doy gracias a dios por haberla conocido
For going down that street and looking into my eyes
Por pasar por aquella calle y mirarme a mis ojitos
And my grace and my art I conquer it
Y mi gracia y mi arte la conquisto
And now that you are with me, I only ask
Y ahora que ya está conmigo solo pido
May fate have mercy on my soul, my dreams
Que el destino se apiade de mi alma, mis sueños
And of our love
Y de nuestro amor
Andy & Lucas Con los pies en la tierra If you think there is an error in translation, please click here.