Andy & Lucas - Si Hay Un Dios Lyrics (English Translate)

English
Spanish
And her body and her soul cried a sorrow
Y su cuerpo y su alma lloraba una pena
She is called freedom
Ella se llama libertad
What a shame. (BIS)
Q pena. (BIS)
That day the whole sky was clouded
Aquel día todo el cielo, se nubló
And between tears she lamented the sadness
Y entre llantos lamentaba la tristeza
A tear on the ground, that fell
Una lágrima en el suelo, q cayó
And another angel more, her flight caught
Y otro angel más, su vuelo prendió
And in the air the wind cries
Y en el aire llora el viento
And in the sky there are no stars
Y en el cielo no hay estrellas
And the moon has told me that she is dying of grief
Y la luna me ha contado q se muere de pena
And in a world without any more wars, without terrorists or prophets, the land belongs to no one, it is sowed by her
Y en un mundo sin más guerras, sin terroristas ni profetas, q la tierra no es de nadie, es d quien la siembra
If there is a God who listens to me from heaven, here we are, and each one who lives it in his own time
Si hay un Dios q me escuche desde el cielo, q aqui estamos tos d paso y cada uno q lo viva en su tiempo
A light that gives me hope, feel free like the wind, free like the wind
Una luz q me dé la esperanza, sentirme libre como el viento, libre como el viento
She is called freedom
Ella se llama libertad
And her body and her soul cried a pain
Y su cuerpo y su alma lloraba una pena
She is called freedom
Ella se llama libertad
What a shame
Q pena
When the sirens sound, fearlessly seizes the silence of the night
Cuando suenan las sirenas, sin temor se apodera del silencio de la noche
There is only hope for a prayer, when it calms down, a voice cries out, a voice
Solo queda la esperanza de una oración, cuando llega a la calma, grita una voz, una voz
And in the air the wind cries
Y en el aire llora el viento
And in the sky there are no stars
Y en el cielo no hay estrellas
And the moon has told me that she is dying of grief
Y la luna me ha contado q se muere de pena
And in a world without more wars, without terrorists or prophets, the land belongs to no one, it belongs to those who sow it
Y en un mundo sin más guerras, sin terroristas ni profetas, q la tierra no es de nadie, es de quien la siembra
If there is a God who listens to me from heaven, here we are, and each one who lives it in his own time
Si hay un Dios q me escuche desde el cielo, q aqui estamos tos d paso y cada uno q lo viva en su tiempo
A light that gives me hope, to feel free like the wind, free like the wind. (BIS)
Una luz q me dé la esperanza, sentirme libre como el viento, libre como el viento. (BIS)
She was called freedom
Ella se llamaba libertad
She was called freedom, what a shame
Ella se llamaba libertad, q pena
Andy & Lucas Pido la palabra If you think there is an error in translation, please click here.