BADMiND - Film Lyrics (English Translate)

English
Italiano
When I think I get lost
Quando penso mi perdo
And then I don't write
E poi non scrivo
I see some scenes with my head on the pillow
Rivedo certe scene con la testa sul cuscino
I roll quickly I'm drummino so I break my breath
Rollo in fretta sto drummino così spezzo il fiato
I put the song back
Rimetto il brano
And I have a black pen to which I donated my blood
E c'ho una penna nera alla quale ho donato il mio sangue
My head and my time
La mia testa ed il mio tempo
My joints, cold beer and a notebook
Le mia canne, la birra fredda ed un quaderno
I never turn on the screen
Non accendo mai lo schermo
I lost [?] Black
Ho perso [?] nero
Tonight I will not go down and tomorrow neither
Stasera non scendo e domani nemmeno
I move my head when I hear that then the piece plays
Muovo la testa quando sento che poi il pezzo suona
These with the appreciator to price everything
Questi con l'apprezzatrice a prezzare ogni cosa
The air I breathe
L'aria che rеspiro
The water I drink
L'acqua che bevo
Like Gambardеlla I don't see beauty
Come Gambardеlla la bellezza non la vedo
I retrace the many steps
Ripercorro i tanti passi
To see if I've made any fake ones
Per vedere se ne ho fatti falsi
From the belvedere to the river, to the Quattro Canti
Dal belvedere al fiume, ai Quattro Canti
I sit on the white walls
Mi sto a sedere sui muretti bianchi
Turning mud into diamonds
Cambiando fango in diamanti
Observing the ranks of passers-by
Osservando le schiere di passanti
[Hook]
[Hook]
(x2)
(x2)
All this looks like a movie
Tutto questo sembra un film
But later I see that it is not
Ma dopo vedo che non è così
I wear the weight of the nights in trip
Addosso il peso delle notti in trip
I'm suspended to evolve
Resto sospeso per evolvermi
I can't not move
Non riesco a non muovermi
My time is limited like melting ice
Il mio tempo è limitato come il ghiaccio che sta a sciogliersi
[Verse 2]
[Strofa 2]
Films I'm going to record
Pellicole che sto ad incidere
Relive
Rivivere
I can't decide
Non so decidere
That if I have less space to transcribe it is impossible
Che se poi ho meno spazio per trascrivere è impossibile
I'm already on the edge
Già sono al limite
I don't know how to repress and describe
Non so reprimere e descrivere
Come with me to this crime scene
Vieni con me in questa scena del crimine
(x2)
(x2)
A sea of ​​these words and I drown in it
Di ste parole un mare ed io ci annego
I knock out my bars
Stendo le mie barre al tappeto
While I stay a while thinking about what to do
Mentre resto un po' a pensare a ciò che devo fare
And don't redo what I left behind
E non rifare quello che ho lasciato dietro
[Hook]
[Hook]
(x2)
(x2)
All this looks like a movie
Tutto questo sembra un film
But later I see that it is not
Ma dopo vedo che non è così
I wear the weight of the nights in trip
Addosso il peso delle notti in trip
I'm suspended to evolve
Resto sospeso per evolvermi
I can't not move
Non riesco a non muovermi
My time is limited like melting ice
Il mio tempo è limitato come il ghiaccio che sta a sciogliersi
BADMiND Ignoto EP If you think there is an error in translation, please click here.