Ebents Music - Le retour de l'Aigle by Rochdi Lyrics (English Translate)

English
French
Krystal
Krystal
Verse 1:
Couplet 1 :
Bullets ricochet off my golden shell
Les balles ricochent sur ma carapace dorée
I don't need Pastore's tass or R8
J'ai pas besoin d'la tass ou du R8 de Pastore
I've always been where the flames spelled out my first name
J'ai toujours été là où les flammes épelaient mon prénom
Dark demons roam the lands where we hang out
D'obscurs démons errent autour des territoires où nous traînons
Sometimes I'm afraid of getting hooked again and losing my strength
Parfois j'ai peur de redevenir accro et d'perdre ma force
I slip on the beat a room covered with permafrost
J'glisse sur le beat une salle recouverte de permafrost
Painful memories, ex-pals from yesterday I'm going down
Des souvenirs douloureux, des ex-potes d'hier j'descend
My crystal is pure, I rap on the Andes cordillera
Ma cristal est pure, j'rap sur la cordillère des Andes
Episcopal punches
Punchlines épiscopales
I am the Israeli mercenary hired to kill Pablo Escobar
J'suis l'mercenaire israélien engagé pour tuer Pablo Escobar
Juvenile delinquency, parental conflicts
Délinquance juvénile, conflits parentaux
Alcoholic Daronne, one last braco, your little brother goes to jail
Daronne alcoolique, un dernier braco, ton p'tit frère part en taule
No chorus shot with a bitch who té-chan
Pas d'refrain flingué avec une salope qui té-chan
Sell ​​your soul for money, take advantage of people's madness
Vendre son âme pour de l'argent, profiter d'la folie des gens
Fuck Prada, Gucci, (???), Moët, LV
Fuck Prada, Gucci, (???), Moët, LV
On the murder weapon traces of my DNA were taken
Sur l'arme du crime des traces de mon ADN ont été prélevées
A cup that you get pregnant is always stressful
Une tass que tu mets enceinte c'est toujours stressant
Ask 2Pac, Branda had her baby at 13
Demande à 2Pac, Branda a eu son bébé à 13 ans
Rap star porn, I'm unstable, tonight we have to go
Porno rap star, j'suis instable, ce soir faut qu'ça s'tape
Stoned, I'm possessed by the soul of Ol'Dirty Bastard
Défoncé, j'suis possédé par l'âme d'Ol'Dirty Bastard
We've been kicking for fifteen years, of course we've known the game
Ça fait quinze ans qu'on kick, bien sûr qu'on connaît le jeu
We only rap war reports since we were born
On rap que des rapports de guerre depuis qu'on est ne-jeu
Analyze who you are before you open your mouth
Analyse bien qui tu es avant d'ouvrir ta gueule
R.O.C.H, the pig slaughterer, call me Schweinsteiger
R.O.C.H, l'égorgeur de porc, appelle-moi Schweinsteiger
Chorus :
Refrain :
Shoot the programmer, kidnap the DA
Braque le programmateur, kidnappe le DA
Continue the war or lay down arms like ETA
Continuer la guerre ou déposer les armes comme l'ETA
At the end of the night, evacuate a few grams of sweetness
Au fond de la nuit, évacuer quelques grammes de douceur
So many sets of push-ups, my triceps were contracting on their own
Tellement de séries de pompes, mes triceps contractaient tout seuls
Gadjo, the wolf suckled the (???)
Gadjo, la louve a allaité les (???)
I squeezed chicks fresher than those of the biggest stars in calcio
J'ai serré des meufs plus fraîches que celles des plus grandes stars du calcio
"Never love for bitches" is the first rule
"Jamais d'amour pour les salopes" c'est la première règle
Pauleta's flow, the park rises, it's the Eagle's return
Le flow d'Pauleta, le parc se lève, c'est l'retour de l'Aigle
Verse 2:
Couplet 2 :
Take out the Porsche, blaze, I saw too many lads do it
Sortir le Porsche, flamber, j'ai vu trop d'lascars le faire
Take years of farm, perish by iron
Prendre des années de ferme, périr par le fer
Atrocious future, trade your freedom for drugs
Futur atroce, troque ta liberté contre de la drogue
I have sharp rhymes like the sword that pierced Patroclus's throat
J'ai des rimes tranchantes comme le glaive qui transperça la gorge de Patrocle
I will not have the retirement of Patrick Vieira
J'aurai pas la retraite de Patrick Vieira
No Aston Martin parked in front of my villa on the Riviera
Pas d'Aston Martin garé devant ma villa sur la Riviera
To lose life, all it takes is a small blade
Pour perdre la vie, suffit juste d'une petite lame
I risk burning in flames like the bitch who tempted Ilan
J'risque de brûler dans les flammes comme la salope qui a aguiché Ilan
Choose study and abstinence like Immanuel Kant
Choisir l'étude et l'abstinence comme Emmanuel Kant
Or sunbathe with a bomb on the port of Alicante
Ou bronzer au soleil avec une bombe sur le port d'Alicante
Fuck the R'n'Bitch, the nervous system out of order
Fuck les R'n'Bitch, le système nerveux déréglé
I'm going to die alone, mad and poor like Friedrich Nietzsche
J'vais crever seul, fou et pauvre comme Friedrich Nietzsche
Brothers who go nuts, too bad for them
Des frères qui partent en couilles tant pis pour eux
I wish you to make a lot of sorrel, to stay brave and to fall in love
J'te souhaite de faire beaucoup d'oseille, de rester brave et d'tomber amoureux
The restless mind, torn by filthy fears
L'esprit inquiet, tiraillé par des craintes immondes
I spill a bit of sky on the floor for my friend Simon
J'verse un peu d'sky sur le sol pour mon pote Simon
Chorus (X2):
Refrain (X2) :
Shoot the programmer, kidnap the DA
Braque le programmateur, kidnappe le DA
Carry on the war or lay down arms like ETA
Continuez la guerre ou déposer les armes comme l'ETA
At the end of the night, evacuate a few grams of sweetness
Au fond de la nuit, évacuer quelques grammes de douceur
So many sets of push-ups, my triceps were contracting on their own
Tellement de séries de pompes, mes triceps contractaient tout seuls
Gadjo, the wolf suckled the (???)
Gadjo, la louve a allaité les (???)
I squeezed chicks fresher than those of the biggest stars in calcio
J'ai serré des meufs plus fraîches que celles des plus grandes stars du calcio
"Never love for bitches" is the first rule
"Jamais d'amour pour les salopes" c'est la première règle
Pauleta's flow, the park rises, it's the Eagle's return
Le flow d'Pauleta, le parc se lève, c'est l'retour de l'Aigle
It's the return of the eagle
C'est l'retour de l'aigle
Krystal
Krystal
Ebents Music Invest If you think there is an error in translation, please click here.

RELATED LYRICS