EGOLAND - Hollywood Lyrics (English Translate)

English
Deutsch
Too old for Bravo, too new for Backspin
Für die Bravo zu alt, für die Backspin zu neu
What I live does not fit in 16: 9
Was ich lebe, passt nicht in 16:9
Failed in math, but I'll make gold out of dirt
Durchgefall'n in Mathe, doch aus Dreck mach' ich Gold
Because what I live does not fit in 16: 9
Denn, was ich lebe, passt nicht in 16:9
I have no rap skills, but still success
Hab' keine Rapskills, doch trotzdessen Erfolg
What I live does not fit in 16: 9
Was ich lebe, passt nicht in 16:9
Hated by you, persecuted by your sister
Von dir gehasst, von deiner Schwester verfolgt
What we live does not fit in 16: 9
Was wir leben, passt nicht in 16:9
[Hook: Lucry]
[Hook: Lucry]
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
No movie in HD
Kein Film in HD
Real and dreamy, instead of perfect and on point
Echt und verträumt, statt perfekt und on point
All the pictures are just hard to understand
All die Bilder sind nur schwer zu verstehen
Because what I live does not fit in 16: 9
Denn, was ich lebe, passt nicht in 16:9
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
No movie in HD
Kein Film in HD
Real and dreamy, instead of perfect and on point
Echt und verträumt, statt perfekt und on point
All the pictures are just difficult to understand
All die Bilder sind nur schwer zu verstehen
Because what we live does not fit in 16: 9
Denn, was wir leben, passt nicht in 16:9
[Verse 1: Atzenkalle]
[Verse 1: Atzenkalle]
I'm not a brutal animal and not tattooed
Bin kein brutales Tier und nicht zutätowiert
Ey, the coolest thing about me is that I'm studying law
Ey, das coolste an mir ist, dass ich Jura studier'
And no, I never have to sell parcels
Und nein, ich muss auch nie Päckchen verticken
But now Atzenkalle is putting his flat rate on fuck
Aber jetzt setzt Atzenkalle seine Flatrate auf ficken
And no, I'm not a rapper because I don't cry
Und nein, ich bin kein Rapper, denn ich heule nicht
I'm also not a loyal guy who only fucks his girlfriend
Ich bin auch kein treuer Typ, der nur seine Freundinn fickt
Most of the time I am fully stoned and often dense
Meisten bin voll bekifft und häufig dicht
And the first one who crashes as soon as there is a binge
Und der erste der abstürzt, sobald es ein Besäufnis gibt
You introduce yourself with "Hi, I'm a rapper"
Sie stellen sich vor mit "Hi, ich bin Rapper"
And are the reason why I mostly hid it
Und sind der Grund warum ich das meistens versteckt hab
I never said that I was 'the best' among him
Ich hab' nie gesagt, dass ich unter ihn' der Beste wär'
But you noticed it thanks to the rape that was young at heart
Doch man hat's dank der junggebliebenen Raps bemerkt
Images? Ok admitted:
Images? Ok zugegeben:
I'm not a gangster or student as it is written in the books
Bin kein Gangster oder Student, wie er im Buche steht
I'm sorry, I've been following you since school
Tut mir leid, ich verfolg' euch seit der Schulzeit
But when I got to know you, I'd rather be cool
Doch als ich euch kennen lernte, wollt' ich lieber cool sein
[Hook: Lucry]
[Hook: Lucry]
[Verse 2: Furious]
[Verse 2: Furious]
I'm a brutal animal and a little tattooed
Ich bin ein brutales Tier und bisschen zutätowiert
The only cool thing about me is that I'm not studying law
Cool an mir ist nur, dass nicht Jura studier'
Read each page first and then inhale pure
Jede Seite erst gelesen und dann pur inhaliert
But in the end the feeling, I didn't get the book
Doch am Ende das Gefühl, ich hab' das Buch nicht kapiert
Because for me there is no template-like path in question
Denn für mich kommt kein schablonenhafter Weg in Frage
Even if I like some and respect most of them '
Auch wenn ich manche mag und die Meisten respektier'
But I don't have enough hair for the intellectuals
Doch für die Intellektuellen hab' ich zu wenig Haare
And for the chicks I am reflecting way too much
Und für die Prolls bin ich viel zu viel am reflektier'n
I'm not a student, I can't stand myself
Ich bin kein Schüler, kann mich selber nicht leiden
I know what I know, but I'm too young to be a teacher
Ich weiß, was ich weiß, doch bin zu jung, um Lehrer zu sein
I've shown you my teeth often enough
Ich hab' euch oft genug die Zähne gezeigt
But to survive the war, my soul is basically too soft
Doch um den Krieg zu überleben, ist im Grunde meine Seele zu weich
I'm direct, but take the time
Ich bin direkt, aber nehme die Zeit
I've discovered the big picture, but live in the details
Ich hab das große Bild entdeckt, aber leb' im Detail
I saw the rap film and thought I would get involved in the game
Ich hab den Rapfilm gesehen und dacht', ich lass' mich auf das Spiel ein
But since I've met you, I prefer to be real
Aber seit ich euch getroffen habe, will ich lieber real sein
[Hook: Lucry]
[Hook: Lucry]
EGOLAND Antination If you think there is an error in translation, please click here.