Eyshila - Tu És Bom (Em Todo o Tempo) by Eyshila & Fernandinho Lyrics (English Translate)

English
Portuguese
[Verse 1: Eyshila]
[Verso 1: Eyshila]
You are good
Tu és bom
All the time
Em todo tempo
I know You are good
Eu sei que Tu és bom
In every move
Em cada movimento
I feel supported
Eu me sinto amparado
For Your love
Pelo Teu amor
[Verse 2: Fernandinho]
[Verso 2: Fernandinho]
You are good
Tu és bom
In every season of my life
Em cada estação da minha vida
Autumn, spring or summer too
Outono, primavera ou verão também
Whenever winter comes
Sempre que o inverno vem
I still know that
Eu sei que ainda sim
You love me so well
Me queres tanto bem
[Pre-Chorus: Eyshila, Fernandinho, Eyshila & Fernandinho]
[Pré-Refrão: Eyshila, Fernandinho, Eyshila & Fernandinho]
I know nothing
E eu sei que nada
Nothing will separate me from Your love
Nada vai me separar do Teu amor
And I know nothing
E eu sei que nada
Nothing will separate me from Your love
Nada vai me separar do Teu amor
[Chorus: Eyshila & Fernandinho]
[Refrão: Eyshila & Fernandinho]
You are good
Tu és bom
All the time
Em todo tempo
I know You are good
Eu sei que Tu és bom
And nothing will separate me
E nada vai me separar
Of your love, Lord
Do teu amor, Senhor
You are good
Tu és bom
And nothing will separate me from Your love
E nada vai me separar do Tеu amor
Your love
O Teu amor
[Bridge 1: Eyshila, Eyshila & Fernandinho, Fernandinho]
[Ponte 1: Eyshila, Eyshila & Fernandinho, Fernandinho]
Nor death
Nem a morte
Not life
Nеm a vida
Not an angel or principality
Nem um anjo ou principado
Not even the things of the present
Nem as coisas do presente
Or from the past, no
Ou do passado, não
What has happened to me
O que já me aconteceu
Or whatever I may face
Ou o que eu venha a enfrentar
Nothing will separate me
Nada vai me separar
Nor death
Nem a morte
Nor life
Nem a vida
Not an angel or principality
Nem um anjo ou principado
Not even the things of the present
Nem as coisas do presente
Or from the past, no
Ou do passado, não
What has happened to me
O que já me aconteceu
Or whatever I may face
Ou o que eu venha a enfrentar
Nothing will separate me (From your love)
Nada vai me separar (Do teu amor)
[Chorus: Eyshila & Fernandinho, Eyshila, Fernandinho]
[Refrão: Eyshila & Fernandinho, Eyshila, Fernandinho]
You are good
Tu és bom
All the time
Em todo tempo
I know You are good
Eu sei que Tu és bom
And nothing will separate me
E nada vai me separar
Of your love, Lord
Do teu amor, Senhor
You are good
Tu és bom
And nothing will separate me from Your love
E nada vai me separar do Teu amor
Your love (Your love)
O Teu amor (O Teu amor)
[Final: Eyshila & Fernandinho, Fernandinho, Eyshila]
[Final: Eyshila & Fernandinho, Fernandinho, Eyshila]
God is so good
Deus é tão bom
God is so good
Deus é tão bom
God is so good
Deus é tão bom
It's so good for me
É tão bom pra mim
God is so good (God is so good)
Deus é tão bom (Deus é tão bom)
God is so good (God is so good)
Deus é tão bom (Deus é tão bom)
God is so good
Deus é tão bom
It's so good for me
É tão bom pra mim
You are good
Tu és bom
All the time
Em todo tempo
I know You are good
Eu sei que Tu és bom
And nothing will separate me from Your love (Ooh, Lord!)
E nada vai me separar do Teu amor (Ooh, Senhor!)
You are good (You are good)
Tu és bom (Tu és bom)
And nothing will separate me from Your love (Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing)
E nada vai me separar do Teu amor (Nada, nada, nada, nada, nada)
You are good
Tu és bom
You are good
Tu és bom
Nor death
Nem a morte
Nor life
Nem a vida
Not an angel or principality
Nem um anjo ou principado
Disputed of the present or the past (You are good)
Contestados do presente ou do passado (Tu és bom)
Nothing, nothing, nothing will separate me
Nada, nada, nada vai me separar
Nothing will separate me from your love
Nada vai me separar do teu amor
Your Love (Your Love)
Teu Amor (Teu Amor)
Nothing will separate me from your love
Nada vai me separar do teu amor
Eyshila Tudo Volta ao Seu Lugar If you think there is an error in translation, please click here.

RELATED LYRICS