FRANKIEONTHEGUITAR - Tempo (Ft. Bispo, LON3R JOHNY & Tóy Tóy T-Rex) Lyrics (English Translate)

English
Portuguese
[Chorus: T-Rex]
[Refrão: T-Rex]
I said my nigga we runnin'
Eu disse my nigga we runnin'
In the race against time
Na corrida contra o tempo
Dream size is from heaven em si
Tamanho do sonho é do céu em si
I hope to fit in the wind
Eu espero caber no vento
I said my nigga we runnin'
Eu disse my nigga we runnin'
In the race against time
Na corrida contra o tempo
That weight doesn't fit me
Esse peso não serve em mim
I just hope to fit in the wind
Eu só espero caber no vento
[Verse 1: T-Rex]
[Verso 1: T-Rex]
Actually, I don't know how much it costs
Na verdade, eu não sei quanto custa
Our name tattooed on someone else's skin
Nosso nome tatuado na pele d'outra pessoa
Moh bro I don't know how much it costs
Moh mano eu não sei quanto custa
What weight strengthened this muscle
Que peso é que fortaleceu esse músculo
What undid this bridge to anguish?
O que é que desfez essa ponte p'a angústia?
Result that made me mute
Resultado que fez de mim mudo
It is the process that despises your ego
É o processo que despreza o teu ego
And it takes you straight to the lightness of luxury
E te leva direto à leveza do luxo
I said I came pa' see what's behind the sky, yeh
Eu disse vim pa' ver o que 'tá por detrás do céu, yeh
I'll run until the time freezes, yeh
Vou correr até que a hora congele, yeh
They said no bro I felt it on my skin, yeh
Eles disseram não mano eu senti na pele, yeh
With the strength that each tear gave
Com a força que cada lágrima deu
[Chorus: T-Rex]
[Refrão: T-Rex]
My nigga we runnin'
My nigga we runnin'
In the race against time
Na corrida contra o tempo
Dream size is from the sky itself
Tamanho do sonho é do céu em si
I hope to fit in the wind
Eu espero caber no vento
I said my nigga we runnin'
Eu disse my nigga we runnin'
In the race against time
Na corrida contra o tempo
That weight no longer fits me
Esse peso já não serve em mim
I hope to fly with the wind
Eu espero voar com o vento
[Verse 2: Lon3r Johny]
[Verso 2: Lon3r Johny]
I just hope to fly with the wind
Só espero voar com o vento
It's just stop or die here
É que aqui é parar ou morrer
I feel tied to the chain
Sinto-me amarrado à corrente
The race is endless
A corrida não tem fim
I'm fighting against time
Eu 'tou a lutar contra o tempo
With demons in me
Com demónios em mim
The future is not evident, no, no
O futuro não é evidente, não, não
I'll just follow what I feel
Vou só seguir o que eu sinto
I know it's just a test
Sei que não passa dum teste
Oh mom I feel like I'm climbing Everest
Oh mãe eu sinto que 'tou a escalar o Evereste
I need a boost from the east winds
Preciso de um empurrão dos ventos vindos do leste
Otherwise I know I'll end up going to the party
Senão eu sei que vou acabar por ir pá' festa
The wind says where you are going
O vento diz para onde vais
I say wherever you want
Eu digo para onde tu quiseres
Want, Want, Want
Quiseres, quiseres, quiseres
Want, Want, Want
Quiseres, quiseres, quiseres
[Chorus: T-Rex]
[Refrão: T-Rex]
I said my nigga we runnin'
Eu disse my nigga we runnin'
In the race against time
Na corrida contra o tempo
Dream size is from the sky itself
Tamanho do sonho é do céu em si
I hope to fit in the wind
Eu espero caber no vento
I said my nigga we runnin'
Eu disse my nigga we runnin'
In the race against time
Na corrida contra o tempo
That weight doesn't fit me
Esse peso não serve em mim
I just hope to fit in the wind
Eu só espero caber no vento
[Verse 3: Bishop]
[Verso 3: Bispo]
Two days without sleep, I'm showing fatigue
Dois dias sem dormir, 'tou a acusar fadiga
After teasing I was still a bad life
Depois de bulir ainda fui pá' má vida
I can't even feel the size of the wound
Nem 'tou a sentir o tamanho da ferida
I also didn't foresee
Eu também não previa
I'm not even sure I wanted the life I have
Nem sei bem se eu queria a vida que eu tenho
I'm not even sure if I wanted to, was it luck or effort?
Nem sei bem se eu queria, foi sorte ou empenho?
If I lost the north, I found myself
Se perdi o norte, encontrei-me
I have tattooed on my brain
Tenho tatuado no brain
I'll win me'mo with pain’
Vou vencer me'mo com pain’
Don't call the effort luck!
Não chames sorte ao empenho!
It has nothing to do
Não tem nada a ver
This is just me being
Isto só sou eu a ser
What I want, that means
Aquilo que quero, isso quer dizer
That if I can't run, I'd rather die
Que se não der p'a correr eu prefiro morrer
Let me live
Deixa-me viver
I know there are barriers but I don't want to know
Eu sei há barreiras mas não quero saber
Mouse traps, life traps
Bué da ratoeiras, rasteiras da vida
But there is always hunger, thirst to win
Mas há sempre fome, sede de vencer
[Other]
[Outro]
(Race against time)
(Corrida contra o tempo)
FRANKIEONTHEGUITAR F1* If you think there is an error in translation, please click here.