Gojira & Planet H - Tare De Tot (Ft. NOSFE) Lyrics (English Translate)

English
Romanian
I'm Benzel on stage call me Benzel Washington
Eu sunt Benzeu pe scenă call me Benzel Washington
I make a million words and make fun of it
Fac un milion din vorbe și-o dau la mișto
J Gasoline machica ca in Chicago, bro
J Benzin machica ca-n Chicago, bro
I give it bizarre like Cheloo and Spike-u doo…
O dau bizar ca Cheloo și Spike-u doo…
Tens of kilometers gather cumetrii
Zeci de kilometri adună cumetrii
Let's have a big gigantic party! Home?
Să dăm mare gigantic party! Casă?
Fuck that, fuck that, fuck that, fuck that
Fuck that, fuck that, fuck that, fuck that
Hold up! Fuck that, fuck that, fuck that! Hold up!
Hold up! Fuck that, fuck that, fuck that! Hold up!
[Bridge]
[Bridge]
When they asked me where I wanted to go, I told them: up!
Când m-au întrebat unde vreau s-ajung, le-am spus: sus!
When they asked me: brother are you crazy? I laughed!
Când m-au întrebat: frate ești nebun? Eu am râs!
That's because I'm loud, loud, loud
Asta pentru că sunt tare, tare, tare
Tare, tare, tare, tare, tare de tot
Tare, tare, tare, tare, tare de tot
When they asked me what the secret was, I told them:
Când m-au întrebat care e secretu’ le-am spus așa:
Break their heads at the first chance don't give them
Rupe-le capu’ din prima șanse nu le da
That otherwise you can't be loud, loud, loud
Că altfel n-ai cum să fii tare, tare, tare
Tare, tare, tare, tare, tare de tot
Tare, tare, tare, tare, tare de tot
[Verse 2]
[Verse 2]
I keep pushing them hard until all the metals in my throat jump
Le dau tare-n continuare până-mi sar amigdalele la gât toate metalele
I break them and we break the shock absorbers and the eardrums
Le rup și-amortizoarele le spargem și timpanele
At girls I break the bolts, the clothes, the matinees
La fete rup bulanele, hainele, matinalele
The animals are calling to me!
Mă sună animalele!
[Bridge]
[Bridge]
When they asked me what the secret was, I told them:
Când m-au întrebat care e secretu’ le-am spus așa:
Break their heads at the first chance don't give them
Rupe-le capu’ din prima șanse nu le da
That otherwise you can't be loud, loud, loud
Că altfel n-ai cum să fii tare, tare, tare
Tare, tare, tare, tare, tare de tot
Tare, tare, tare, tare, tare de tot
When they asked me what the secret was, I told them:
Când m-au întrebat care e secretu’ le-am spus așa:
Break their heads at the first chance don't give them
Rupe-le capu’ din prima șanse nu le da
That otherwise you can't be loud, loud, loud
Că altfel n-ai cum să fii tare, tare, tare
Very, very, very, very, very much
Tare, tare, tare, tare, tare de tot
Gojira & Planet H Ofițeri Și Gentelmeni Vol. 1 If you think there is an error in translation, please click here.