Lirika Inverza - Inefable Lyrics (English Translate)

English
Spanish
[Enter]
[Intro]
If you are not a wacko
Si usted no es un chiflado
I would have to admit that he really is an alien
Yo tendría que admitir que realmente es un extraterrestre
Do you know what that would mean?
¿Sabe lo qué eso significaría?
That the crazy one is me
Que el chiflado soy yo
[Verse]
[Verso]
The sky is just the false ceiling
El cielo es solo el plafón falso
That the great architect designed so that he could blind his insect farm
Que el gran arquitecto diseñó para poder cegar a su granja de insectos
Up there are characters, situations, universes
Allá arriba hay personajes, situaciones, universos
For those of us who are just a painting on a canvas
Para los que somos solo una pintura en un lienzo
The universal dialect is love but no one speaks anymore, hating is simpler and so does the soul
El dialecto universal es el amor pero ya nadie habla, odiar es más sencillo y también lo entiende el alma
Karma also understands it
También lo entiende el karma
So be careful, every action is a boomerang
Así que ten cuidado, cada acción es un boomerang
Come back sooner or later
Vuelve tarde o temprano
There is more than bone and tissue under my skin
Debajo de mi piel hay más que huesos y tejido
Under your feet more shit than in your intestines
Debajo de tus pies más mierda que en tus intestinos
The world is lost
El mundo está perdido
Like a child in the middle of the jungle alone and badly injured
Como un niño en medio de la selva solo y malherido
We are upright apes poisoned by ego
Somos simios erguidos envenenados por el ego
Maneuvering natural resources like Legos
Maniobrando los recursos naturales como Legos
Children playing with fire in a puddle of fuel
Niños jugando con fuego en un charco de combustible
Hopefully this ends soon and we all explode
Ojalá que esto termine pronto y todos estallemos
Well maybe we will improve the day we are reborn
Pues tal vez mejoremos el día en que renazcamos
Or at least we nurture the earth and some worms
O al menos nutramos la tierra y algunos gusanos
What happened to the human? That he stopped being human
¿Qué le pasó al humano? Que dejó de ser humano
I curse the one who invented money and made us slaves
Maldigo al que inventó el dinero y nos convirtió en esclavos
Don't you notice the deception?
¿No notas el engaño?
You stopped owning for many years that they make your dreams
Dejaste de ser dueño desde hace muchos años que ellos fabrican tus sueños
For many years they have walked your steps leading you to failure while you parade blind
Desde hace muchos años que ellos caminan tus pasos llevándote hacia el fracaso mientras tu desfilas ciego
I walk without a direction and without origin
Yo camino sin un rumbo y sin origen
Still sad about the things I thought and never told you
Aún triste por las cosas que pensé y nunca te dije
Still drunk with pride and depression
Aún ebrio de orgullo y de depresiones
And of this silly idea that heal me with my songs
Y de ésta tonta idea que curarme con mis canciones
The mission of the human is to create
La misión del humano es crear
Of the mass is to believe
De la masa es creer
I write but one for whom
Yo escribo sino un para quien
Art is not on an altar
El arte no está en un altar
Transcending will be my only plan
Trascender será mi único plan
I don't mind selling
No me importa vender
If in the end the money that does not go to the afterlife
Si al final el dinero que no va al más allá
[Outro]
[Outro]
The light at the end of the tunnel is the focus of the operating room
La luz al final del túnel es el foco del quirófano
We die at birth and each one seeks a purpose
Morimos al nacer y cada quien busca un propósito
The light at the end of the tunnel is the focus of the operating room
La luz al final del túnel es el foco del quirófano
We die at birth and each one seeks a purpose
Morimos al nacer y cada quien busca un propósito
The light at the end of the tunnel is the focus of the operating room
La luz al final del túnel es el foco del quirófano
We die at birth and each one seeks a purpose
Morimos al nacer y cada quien busca un propósito
The light at the end of the tunnel is the focus of the operating room
La luz al final del túnel es el foco del quirófano
We die at birth and each one seeks a purpose
Morimos al nacer y cada quien busca un propósito
Lirika Inverza S. H. E. R. P. A. If you think there is an error in translation, please click here.