Maite Kelly - Ist es denn zu spät (Die Liebe waren wir) Lyrics (English Translate)

English
Deutsch
[Verse 1]
[Strophe 1]
I can still see you in front of me
Ich seh' dich noch vor mir
Your last word was "Stay!"
Dein letztes Wort war „Bleib!“
Locked all doors
Schloss alle Türen zu
After our last argument
Nach unserm letzten Streit
I yelled at you
Ich hab' dich angeschrien
You kept silent just as loudly
Du hast genauso laut geschwiegen
Lost between pride and suffering
Verlor'n zwischen Stolz und Leid
I ask myself
Frag' ich mich
[Refrain]
[Refrain]
Is it too late Is it already too late to love you?
Ist es denn zu spät? Ist es schon zu spät, dich zu lieben?
Is it too late Say, is there still a way for us?
Ist es denn zu spät? Sag, ist da noch ein Weg für uns geblieben?
Yes, we hurt ourselves and underestimated life
Ja, wir haben uns verletzt und das Leben unterschätzt
Say, have we lost each other?
Sag, haben wir uns verloren?
Is it too late by then? Is there no more way to you and me?
Ist es dеnn zu spät? Gibt es keinen Wеg mehr zu dir und mir?
We were love
Die Liebe war'n wir
[Verse 2]
[Strophe 2]
The 16, I'll stay quiet, that was our path
Die 16, ich bleib' still, das war unsre Bahn
I see each other arm in arm through the window in the last row
Durchs Fenster letzte Reihe seh' ich uns Arm in Arm
My old life goes there
Dort fährt mein altes Leben
Leaves me standing alone on the platform
Lässt mich allein am Bahnsteig stehen
Desperately try to understand
Versuch's verzweifelt zu versteh'n
And I ask myself
Und ich frag' mich
[Refrain]
[Refrain]
Is it too late Is it already too late to love you?
Ist es denn zu spät? Ist es schon zu spät, dich zu lieben?
Is it too late Say, is there still a way for us?
Ist es denn zu spät? Sag, ist da noch ein Weg für uns geblieben?
Yes, we hurt ourselves and underestimated life
Ja, wir haben uns verletzt und das Leben unterschätzt
Say, have we lost each other?
Sag, haben wir uns verloren?
Is it too late Is there no longer a way to you and me?
Ist es denn zu spät? Gibt es keinen Weg mehr zu dir und mir?
We were love
Die Liebe war'n wir
[Bridge]
[Bridge]
I can still hear us laughing, feel us making love
Ich hör' uns noch lachen, spür' uns Liebe machen
As if there were nothing but the two of us
Als gäb's nichts als uns zwei
And we thought nothing could hold us, no, nothing
Und wir dachten, nichts kann uns halten, nein, nichts
But it's over
Doch es ist vorbei
[Refrain]
[Refrain]
Is it too late Is it already too late to love you?
Ist es denn zu spät? Ist es schon zu spät, dich zu lieben?
Is it too late Say, is there still a way for us?
Ist es denn zu spät? Sag, ist da noch ein Weg für uns geblieben?
Yes, we hurt ourselves and underestimated life
Ja, wir haben uns verletzt und das Leben unterschätzt
Say, have we lost each other?
Sag, haben wir uns verloren?
Is it too late Is there no longer a way to you and me?
Ist es denn zu spät? Gibt es keinen Weg mehr zu dir und mir?
We were love
Die Liebe war'n wir
Maite Kelly Hello! If you think there is an error in translation, please click here.