Prototüp - Termin8tor (Intro) Lyrics (English Translate)

English
Deutsch
I crush the annoying rappers
Ich zerschmetter die lästigen Rapper
They think they have the scepter in their hands
Die denken die hätten das Zepter in Händen
The blenders and flatten the bums with boards
Die Blender und plätte die Penner mit Brettern
The perfect rap
Der Rap in Vollendung
See how the rappers end their lives
Erlebe wie die Rapper dann ihr leben beenden
And then the rapper set the bar
Und setzte der Rapper Messlatte dann Grenzen
Then end the miserable life of rappers, with chains in the basement
Beende dann das elende Leben der Rapper, mit Ketten im Keller
Strangle the rappers with my bandana!
Erdrossele die Rapper mit meinem Bandana!
And then hang out with some people at dusk in my ghetto at midnight, shoot your fiancée, fuck your ex you dog
Und hänge dann bei Dämmerung mit einigen Leuten miteinander bei Mitternacht dann in meinem Ghetto rum, baller deine Verlobte, ficke deine Ex du Hund
Sell ​​all the Chrystale and lurk around the corners
Sellen alle Chrystale und lauern an den Ecken rum
And then deal a few parcels to the last weird weird crack junk
Und dealen dann so einige Päckchen an die letzten heruntergekommenen seltsamen Crack Junks
Methamphetamine then again and again to supply dealers who trade with Pepp
Methamphetamine dann immer wieder zum beliefern von Dealern die mit Pepp handeln
I then come to the extravagant
Ich komme dann im extravaganten
S - liner Audi then back to the jet to the gas station to hand over the money then in the evening
S - liner Audi wieder dann an die Jet an die Tanke zur Geldübergabe dann Abends
And steer the car, digga then over several streets
Und lenke den Wagen, digga dann über etliche Straßen
And pedal then drive the meth into the streets
Und trete Pedale dann fahre das Meth in die Gassen
Several bands await the charge
Die Ladung erwarten noch etliche Banden
Who hustle the goods firsthand
Die die Ware aus erster Hand hustlen
The San Diego cartels right at the port
Die Kartelle San Diego direkt am Hafen
You have nothing to say, I'll start the car out of my garage in the evening
Du hast nix zu sagen, ich starte den Wagen dann Abends aus meiner Garage
And then drive with your lady on my passenger on Friday evening to the top Asian
Und fahre dann mit deiner Dame auf meinem Beifahrer dann am Freitag Abend zum Top Asiaten
Wear the watches made of platinum
Trage die Watches aus Platin
But then only the chains made of chewing gum machines
Du dann aber nur die Ketten aus Kaugummi Automaten
Shop with the mother at Versace
Shoppe mit der Mutter bei Versace
And park my car in the pedestrian zone (Ahhh)
Und parke in der Fußgängerzone meinen Wagen (Ahhh)
[Hook: × 2]
[Hook: ×2]
The tip is as hard as steel on the road, I was my mentor, the shit built me ​​up like cars in the Transformers
Der Tüp is hart wie Stahl auf der Strasse war ich mein Mentor, die Scheiße hat mich aufgebaut wie Auto's bei den Transformers
Today I drive up in the Benz (Benz up, Benz up)
Heut fahr ich im Benz vor (Benz vor, Benz vor)
Prototype of the termin8 gate (n8 gate, n8 gate)
Prototüp der Termin8tor (n8tor, n8tor)
Prototüp Termin8tor If you think there is an error in translation, please click here.

RELATED LYRICS