Rak (Barracruda) - Shutter Island Lyrics (English Translate)

English
Italiano
I am alone while I run, under a storm
Sono solo mentre corro, sotto un temporale
I'm barely alive, I'm in bad shape
Sono vivo a malapena, sono messo male
We are really crazy, live in the world
Siamo pazzi per davvero, vivi nelle pare
Of walls that crush you, you are an animal
Di pareti che ti schiacciano, sei n animale
I'm shutter island, shutter island
Sono shutter island, shutter island
I'm new siddhartha, new siddhartha
Sono new siddharta, new siddharta
We are in prisons, in prisons
Siamo nelle prigioni, nelle prigioni
We're crazy and good, that's your cock ...
Siamo pazzi e buoni, sono cazzi tuoi...
In hall C you can't catch us
Nel padiglione C non riesci a prenderci
I start from ABC, we come to pick you up
Parto dall ABC, veniamo a prendervi
They do the lobotomy, cho the apparitions
Fanno la lobotomia, cho le apparizioni
Now the scene is mine, I give blessings
Mo la scena è mia, do le benedizioni
I give blessings not for charity
Do le benedizioni mica beneficienza
Be patient, call me eminence
Tu porta pazienza, chiamami eminenza
I'm edward deviez, you can call me teddy
Sono edward deviez, puoi chiamarmi teddy
I'm the other face, I'm andy and (??)
Sono l' altra faccia, sono andy e (??)
I am segregated between experiments
Sono segregato tra gli esperimenti
I am crawler, I crush the excrement
Sono cingolato, schiaccio gli escrementi
And if you find me at the lighthouse in the midst of the most violent
E se mi trovi al faro in mezzo ai piu violenti
It's because I lost everything, even my feelings
È perchè ho perso tutto, pure i sentimenti
I'm at shutter island, like leo di caprio
Sono a shutter island, come leo di caprio
I drink my long island, do not drown, expatriate
Bevo il mio long island, non affogo, espatrio
I make a verse to the mc, serve the sixth senses
Faccio il verso agli mc, servi i sesti sensi
I know 67, you are candy candy
So il 67, tu sei candy candy
Rit
Rit
Sound shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Suono shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Sound shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Suono shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Sound shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Suono shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Sound shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Suono shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
There in the island, patient nests us
Li nell isola, paziente ci nidifica
He always does what he does not do, he feels but is there
Fa sempre cio che non si fa, sente ma ci sta
I have heavy dreams, with blood on my feet
Faccio i sogni grevi, con il sangue ai piedi
With real monsters, who knows
Con i mostri veri, chissà
Between reality and hallucination
Tra realta e l' allucinazine
Between yourself and other people
Tra te stesso e le altre persone
Between mind control and action
Tra controllo mentale ed azione
Programming protocol
Protocollo programmazione
I smoke cigarettes I eat drugged food
Fumo sigarette mangio cibo drogato
I have the tremor, soldier slap
C'ho il tremore, schiaffo soldato
Between the majorettes and the chief major
Fra le majorette ed il maggiore capo
Between Nazism between, and the guestapo
Tra nazismo fra, e la guestapo
With experiments, I clench my teeth
Con gli esperimenti, tengo stretti i denti
I survive, never slavery
Sopravvivo, mai schiavitu'
Which world, which family
Quale mondo, quale famiglia
This is a jungle, I have the tribe
Questa è una giungla, c'ho la tribu
It is the metaphor of the world in a box
E' la metafora del mondo in una scatola
Pythagoras' theroeme, now they have found it again, yes
Teroema di pitagora, mo l'hanno ritrovata, eh già
I look for reche, ansel and gretel, psychotropic traps and bottles
Cerco reche, ansel e gretel, trap psicofarmaci e bottiglie
I am the most vivid nightmare
Sono l incubo fatto più vivido
With the obsession crushed in the alley
Co l ossessione schiacciato nel vicolo
This is the mythical world they live in
Questo è il mitico mondo in cui vivono
But I remain critical, escape, tunnel!
Ma resto critico, scappo, cunicolo!
Rit
Rit
Sound shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Suono shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Sound shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Suono shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Sound shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Suono shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Sound shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Suono shutter island, shutter island, shutter island, shutter island
Rak (Barracruda) B2BR‬ Mixtape If you think there is an error in translation, please click here.

RELATED LYRICS