Samuel Braile - Avante Lyrics (English Translate)

English
Portuguese
Let's go out of the metanoia buoy. (all the time)
Bora, sair da bóia metanoia. (o tempo todo)
I woke up in a good mood to get out of the comfort zone Crazy
Acordei bem disposto para sair da zona de conforto Louco
I follow the path through the desert, smartly filled the stock
Sigo no trajeto pelo deserto, esperto enchi o estoque
Of hope, that change is only for those who are strong
De esperança, que a mudança é só para quem é forte
Wake up, because whoever sings in battle is enchanted
Acorde, pois quem na batalha canta se encanta
And those who do not rest reach
E quem não descansa alcança
Bonanza comes for those who plant
A bonança vem para quem planta
If it was read yesterday I wake up and recreate my
Se ontem foi lida eu acordo e recrio minha
Life behind the playground without fear of the mat of life
Vida atrás do recreio sem receio do tatame da vida
Forward in the fight, no chance to deal
Avante na briga, sem chance pra lida
Only those who take risks evolve and the achievement is
Só evolui quem se arrisca e a conquista é
For those who believe
Para quem acredita
Better late than never
Antes tarde do que nunca
I keep fighting until extra time, never confuse
Sigo na luta até tempo extra, nunca confunda
It takes at the right time
Demora com a hora certa
The fight is a nightmare that awakens me
A luta é um pesadelo que me desperta
At the right time, and the open mind knows, the higher the
Na hora certa, e a mente aberta sabe, quanto maior o
Biggest step is the throne
Degrau maior é o trono
Days come and go between falls and falls
Dias vem e vão entre quedas e tombos
The fight is not in vain, it is to show who we are
A luta não é em vão é pra mostrar quem somos
Behind the dream, without sleep, I compose giving my best
Atrás do sonho, sem sono, componho dando meu melhor
Behind the impossible where competition is much less
Atrás do impossível onde a concorrência é bem menor
Get out of the cradle, but without fear of weight, pay the price
Sai do berço, mas sem medo do peso, pague o preço
Mistakes are experience for a fresh start
Erros são experiência para um novo recomeço
I realize that each action of creation is cohesive
Eu percebo que cada ação da criação está coeso
I realize that when I believe I get what I don't see
Eu percebo que quando creio recebo o que não vejo
Who made you understand that where there is an obstacle to sadness
Quem te fez entender que onde há obstáculo à tristeza
Don't know that it's the barrier that increases your dexterity
Não sabe que é a barreira é que aumenta a sua destreza
And that the impossible never managed to win the effort
E que o impossível nunca conseguiu vencer o esforço
Silence builds you up and time catches the top
O silêncio te edifica e o tempo trampa o topo
Change the house for the cause, but without forgetting why
Troque a casa pela causa mas, sem esquecer o porquê
Without forgetting that, it is the root that makes you bloom
Sem se esquecer que, é a raiz que te faz florescer
He is never absent from those present and extends his hand, and
Jamais se ausente à quem está presente e estende a mão, e
Lift you up, and bring you restoration of hope
Te levanta, e te traz restauração da esperança
They insist on pulling back who has always been an arrow
Insistem em puxar para trás quem sempre foi flecha
I believe in what sets me free as long as there is light in the crack
Acredito no que me liberta enquanto houver luz na fresta
For some I am different, some stop, and I move on
Para uns eu sou diferente, uns param, e eu sigo em frente
Believer, feeling the narrow door
Crente, sentido a porta estreita
With the same faith of the caterpillar that turned into a butterfly
Com a mesma a fé da lagarta que virou borboleta
Samuel Braile Inconformado If you think there is an error in translation, please click here.

RELATED LYRICS