Son - Faz Chover Lyrics (English Translate)

English
Portuguese
Make rain
Faz Chover
It makes it rain Lord
Faz Chover Senhor
Make rain
Faz Chover
Make It Rain Please
Faz Chover Por Favor
Relieves heat
Alivia o calor
[Verse 1]
[Verso 1]
Make it rain
Faça chover
I do a ritual
Faço um ritual
We want blessings
Queremos bençãos
Naturally
De forma natural
I am a source of enjoyment
Eu sou fonte de gozo
Where it irrigates and does not dry
Onde irriga e não seca
No double meaning
Sem duplo sentido
I am the rain in the drought
Eu sou a chuva na seca
[Verse 2]
[Verso 2]
We work for blessings
Trabalhamos por bençãos
We pray for salvation
Oramos por salvação
The hammer strike
A batida do martelo
Hides heart bpm
Esconde o bpm do coração
The rain that stops
A chuva que para
That disperses
Que se dispersa
The wet soil that dries
O solo molhado que seca
What a drought in the northeast
Que seca no nordeste
The compass points northwest
A bússola aponta para o noroeste
Let's do the math
Façamos as contas
After all
Afinal de contas
Who loses and who wins
Quem perde e quem ganha
In the negotiation
Na negociação
Destiny Bargains
O Destino barganha
Chance appears
O acaso aparece
And disappear with the prayer
E some com a prece
And slowly
E lentamente
Consume your mind
Consome a tua mente
And they think not
E eles acham que não
[Verse 3]
[Verso 3]
The devil takes possession
O demônio se apossa
I'm David vs. Goliath
Eu sou Davi contra Golias
I play the harp
Eu toco a harpa
And the devil falls to the ground
E o demônio cai por terra
The devil takes possession
O demônio se apossa
I am David against Goliath
Eu sou davi contra Golias
I sing the harp
Eu canto a harpa
It's nothing
E nada
[Chorus]
[Refrão]
Make rain
Faz Chover
Make rain
Faz Chover
Please
Por Favor
Make rain
Faz Chover
Please
Por Favor
Relieves heat
Alivia o calor
[Exit]
[Saída]
The sound of heavy rain makes me anxious
O som da chuva forte me da ansiedade
Causes a storm
Causa uma tempestade
I hide under the sheets
Me escondo debaixo dos lençois
Me and my mind
Eu e minha mente
We are alone
Ficamos a sois
Several suns from here
A vários sois daqui
I'm not from this planet
Não sou desse planeta
Or am I?
Ou sou?
I travel on each letter, flow
Viajo em cada letra, flow
I'm not from this planet
Não sou desse planeta
Or am I?
Ou sou?
I am a one-legged Mind Flayer
Eu sou um Mind Flayer perneta
Son Oito ou Oitenta If you think there is an error in translation, please click here.