Vanessa Mai - Meine größte Schwäche Lyrics (English Translate)

English
Deutsch
I'll stay up a thousand nights for you
Ich bleibe tausend Nächte wach für dich
And break all my rules
Und breche alle meine Regeln
You just have to look at me like that once
Du brauchst mich einmal nur so anzusehen
And I leave my friends standing there
Und ich lass meine Freunde stehen
What happened, what's wrong with me?
Was ist passiert, was ist mit mir los?
Can't think, feelings are blind and stupid
Kann nicht denken, Gefühle sind blind und doof
Believe that my heart is going mad because of you
Glaub, dass mein Herz den Verstand verliert, wegen dir
Refrain:
Refrain:
Because you
Denn du
You are my greatest weakness
Meine größte Schwäche bist du
My biggest weakness is how I need you
Meine größte Schwäche ist, wie ich dich brauch
You are the tremor in my stomach
Du bist das Beben in meinem Bauch
Make me completely ridiculous because you
Mach mich völlig lächerlich, weil du
My biggest love are
Meine größte Schwäre bist
Verse:
Strophe:
What has love made of me?
Was hat die Liebe nur aus mir gemacht?
Behave completely idiot
Benehm mich völlig idiotisch
Can't notice anything except your face
Kann mir nichts merken, außer dein Gesicht
Every day is chaotic
Jeder Tag verläuft chaotisch
Pulse, rush to you, let the coffee stand
Puls, ras zu dir, lass den Kaffee stehen
Look for the words, but never find the right
Such die Worte, doch finde nie die passenden
I'm stuttering, I'm so confused because of you
Ich bin am Stottern, bin so schön verwirrt, wegen dir
Refrain:
Refrain:
Because you
Denn du
You are my greatest weakness
Meine größte Schwäche bist du
My biggest weakness is how I need you
Meine größte Schwäche ist, wie ich dich brauch
You are the tremor in my stomach
Du bist das Beben in meinem Bauch
Make me completely ridiculous because you
Mach mich völlig lächerlich, weil du
My biggest love are
Meine größte Schwäre bist
(My biggest weakness)
(Meine größte Schwäche)
(Biggest weakness)
(Größte Schwäche)
(Pulse, ras to you, pulse, ras to you, pulse, ras to you)
(Puls, ras zu dir, Puls, ras zu dir, Puls, ras zu dir)
Refrain:
Refrain:
Because you
Denn du
You are my greatest weakness
Meine größte Schwäche bist du
My biggest weakness is how I need you
Meine größte Schwäche ist, wie ich dich brauch
You are the tremor in my stomach
Du bist das Beben in meinem Bauch
Make me completely ridiculous because you
Mach mich völlig lächerlich, weil du
You are my greatest love
Meine größte Schwäre bist
Vanessa Mai Für immer If you think there is an error in translation, please click here.