Artefato - DC by Hazec (Ft. DCazz, Pé Beatbox & Tico Pro) Lyrics (English Translate)

English
Portuguese
Whoever has the gift uses the heart
Quem tem o dom usa o coração
And there are those who use us and don't come to say no
E tem quem usa a gente e não vem dizer que não
Puppets that feel, live more on sensation
Marionetes que sentem,mais vivem de sensação
They see without seeing, they walk without direction
Enxergam sem ter visão,caminham sem direção
No ground, not knowing where they are going, how and why
Sem chão, sem saber pra onde vão,como e porque
Without explanation, then don't come and tell me that it's just enough to believe
Sem explicação então não vem me dizer que só basta crer
Because, one does another imitates, one speaks in a low voice, another screams
Porque, um faz outro imita,um fala baixo outro grita
Pharisees or sodomites, an infinite war, reflect
Fariseus ou sodomitas,uma guerra infinita,reflita
World War or Holy?
Guerra mundial ou santa?
It doesn't matter what name they give
Não importa o nome que dão
No cut, it has to be strong
Sem corte, tem que ser forte
Luck to death is a vain prank
Sorte pra morte é um trote em vão
So, who will be to blame, who kills or who died
Então,quem sera o culpado,o que mata ou que morri
What hits or what runs, fuck it
O que bate ou que corre,foda-se
And in this more blood flows
E nessa mais sangue escorre
Do we harvest what we plant or plant what we harvest?
A gente colhe o que planta ou planta o que colhe?
It doesn't surprise me, to see coke turning fanta, fanta turning dolly
Não me espanta,ver coca virando fanta,fanta virando dolly
Each other swallows being hard or soft choose
Um ao outro engole ser duro ou mole escolhe
We are trees of the same stem with time
Somos arvores do mesmo caule com tempo
The wind picks up
O vento recolhe
Chorus
Refrão
How many times have I seen myself fall
Quantas vezes já me vi cair
How many times have I thought about giving up
Quantas vezes já pensei em desistir
How many times have I felt that I was without you
Quantas vezes já senti,que estava sem ti
Can you hear me?
Senhor pode me ouvi?
I look at God waiting for him to look at me
Olho pra Deus esperando que ele me olhe
I walk in the rain, waiting for it to wet me
Ando na chuva, esperando que ela me molhe
Land of drizzle, but it can't drizzle that doesn't flood
Terra da garoa,mais não pode garoa que se não inunda
And if you don't know how to sink in this filthy mud
E se você não sabe na afunda nessa lama imunda
But, and who you turn to, what you believe, what you see
Mas,e a quem recorre,no que você crê,no que você vê
What do you read? somebody? or just you? because
No que você lê? alguém? ou somente você?porque
Religion you internal, so that you forget the internal part
Religião te interna,pra que esqueça a parte interna
They want their goods, so that they can reach inner life
Querem seus bens, pra que alcance a vida interna
While your faith embernates
Enquanto sua fé emberna
Deny like Peter? (or) if you sell like Judas, (no)
Negar igual pedro ? (ou) se vender igual judas,(não)
"the snake that's with us said it helps!"
"a serpente que tá com a gente disse que ajuda!"
She meets a madeleine
Ela conhece uma madalena
Who works in a common institution
Que trabalha numa instituição comum
She said that God comes back like a thief
Disse que Deus volta como um ladrão
They just act like one!
Só que agem como um!
Blind guiding the blind, deaf, dumb by their egos, (I)
Cegos guiando cegos,surdos,mudos pelos seu egos,(I)
Thinking that what hurt Jesus
Achando que o que machucou Jesus
There were lashes and nails
Foram chicotadas e pregos
And I don't deny it, if he came back to bring back the light
E eu não nego,se ele voltasse pra trazer de volta a luz
Hollow souls, local lives, prostitutes, there is a cross!
Almas ocas,vidas locas, prostitutas, haja cruz!
Chorus
Refrão
How many times have I seen myself fall
Quantas vezes já me vi cair
How many times have I thought about giving up
Quantas vezes já pensei em desistir
How many times have I felt that I was without you
Quantas vezes já senti,que estava sem ti
Lord can you hear me"
Senhor pode me ouvi"
Forgive Dad, we really don't know what to do
Perdoe pai realmente a gente não sabe o que faz
Parents bury children and both bury peace
Pais enterram filhos e ambos enterram a paz
Is the voice of the people the voice of God? remember who is able!
A voz do povo é a voz de Deus? lembra quem for capaz!
Why did they crucify Jesus and release Barabbas?
Por que crucificaram Jesus e soltaram barrabás ?
But who has never sinned? throw the first stone!
Mas, quem nunca pecou ? que atire a primeira pedra!
Nothing has changed, there's still a guy who gives you
Nada mudou,ainda tem nego que te entrega
For a small coin, justice is not blind (no)
Por pouca moeda se prega,a justiça não é cega (não)
He only blindfolded himself, so as not to see his own fall!
Só se vendou, pra não enxergar sua própria queda!
We are brothers, what separates us is our religion
Somos irmãos, o que nos separa é a religião da gente
But if we are brothers, why are our fathers different?
Mas se somos irmãos, porque nossos pai são diferentes?
I believe in a God present
Acredito em um Deus presente
Omnipotent that breaks chains
Onipotente que quebra correntes
Not a God who passes a salvo
Não um Deus que passa uma salva
To increase checking accounts!
Pra aumentar contas correntes!
Prosperity theory!
Teoria da prosperidade!
"whoever receives the most double"
"quem da mais recebe em dobro"
Double are the wolves that now make a fool of you!
Em dobro são o lobos que agora te fazem de bobo!
Brother, what hurts the most is knowing that you still have ...
Irmão,o que mais dóI, é saber que ainda tem ...
People who kill and die in the name of their "father"
Gente que mata e morre em nome do "pai"
And everyone says love!
E todos dizem amem!
Artefato Voz, Violão e Beatbox If you think there is an error in translation, please click here.

RELATED LYRICS