Bad Nylon - P.C.G. Lyrics (English Translate)

English
French
Little criss gang, little criss gang
P’tite criss gang, p’tite crisse gang
We are not motherfuckers, but we are not saints
On est pas des motherfucker, mais on est pas des saintes
We grew up we fed us well
On a bien grandi on nous a bien nourri
But if you want to diss the bitch, you can lick my ah
Mais si tu veux diss la bitch, you can lick my ah
[1st verse: Kayiri]
[1e couplet: Kayiri]
For you I'm doing too much I'm losing energy and it's a problem
Pour toi j’fais trop d’affaire j’perds d’l’énergie et c’est un problème
Yet you have a hard time with your life so you can't manage mine
Pourtant t’as d’la misère avec ta vie so gère pas la mienne
You reiterate your friend advice apply it yourself
Tu réitères tes conseils d’amis applique-les toi-même
Keep your primary help, Yo pray Mary if you want to help me
Garde ton aide primaire, Yo prie Marie si tu veux m’donner d’l’aide
I don't have time for your time, playing that I give of my time
J’ai pas le temps pour ton temps, jouer que jte donne de mon temps
Will play if I see the amount the only transfer I take is paying cash
Jouerai si j’vois le montant seul virement j’prends c’est payer comptant
If you're not happy I'll have no remorse
Si t’es pas content j’aurai aucun remord
Don't be your Christopher Columbus, you have time to tack
Fais pas ton Christophe Colomb, toi t’as le temps de virer d’bord
See your wrongs, speak less loudly, don't be gory, look outside
Vois tes torts, parle moins fort, sois pas gore, r’garde dehors
It's not your visibility that will nourish my body
C’est pas ta visibilité qui va nourrir mon corps
And yo, tiny break, you think you're hurt
Pis yo, tiny break, tu t’crois bless
Who are you apart from a nobody no nutty Mini Vanelli fake in titi moron and imitation apprentice will end Tout p’tit stunted?
T’es qui à part un nobody no nutty Mini Vanelli fake en titi débile et simili apprenti finira Tout p’tit rabougri?
I am polite, I listen to you at all costs
Moi j’suis polie, j’técoute coûte que coûte
But whenever possible I got it, you made me puke
Mais la c’pu possible j’ta boute tu m’fais puke
Your hook bothers me
Ton hook me dérange
Everything in your mouth is rancid
Tout de ta bouche est rance
It gives me immense disgust
Ça m’donne un dégoût immense
Loop the loop, udder bounce
Boucle la boucle, pis bounce
Your Joe Connoisseur thing, go to the top of my line
Ton Joe Connaisseur thing, passe en haut d’ma ligne
It's crazy that you think about my dancing mooves
C’est fou qu’tu penses à mes mooves de danse
Yo puff lives in me, suck my ...
Yo puff m’habite, suck my …
HA
HA
[Chorus]
[Refrain]
Little criss gang, little criss gang
P’tite criss gang, p’tite crisse gang
We are not motherfuckers, but we are not saints
On est pas des motherfucker, mais on est pas des saintes
We grew up we fed us well
On a bien grandi on nous a bien nourri
But if you want to diss the bitch, you can lick my ah
Mais si tu veux diss la bitch, you can lick my ah
Little criss gang, little criss gang
P’tite criss gang, p’tite crisse gang
We are not motherfuckers, but we are not saints
On est pas des motherfucker, mais on est pas des saintes
We grew up we fed us well
On a bien grandi on nous a bien nourri
But if you want to diss the bitch, you can lick my ah
Mais si tu veux diss la bitch, you can lick my ah
[2nd verse: NeoZoz]
[2e couplet: NeoZoz]
Ah
Ah
I bust you
J’te bust
I ride you
J’te ride
Go bust you like a rhyme
M’en va te buster comme une rhymes
As soon as we start rap, you diss us behind your mac
Dès qu’on se met à faire du rap toi tu nous diss derrière ton mac
Aaaahh
Aaaahh
If you grabbed the mic show us your knowl
Si tu grabbais le mic nous faire la preuve de ton knowl
Or extrapolate your thought by making no mistakes
Ou t’extrapolais ta pensée en faisant pas de fautes
Heille
Heille
It would be a beautiful cry of miracle
Ça serait un beau criss de miracle
Ideas, an exchange
Des idées, un échange
But no !
Mais non !
We have the great honor of
Nous avons le grand honneur du
Hate hate hate hate hate hate hate hate hate hate
Hate hate hate hate hate hate hate hate hate hate
"I have a penis, I know rap, but I don't have a DEC"
« moi j’ai un pénis, je connais le rap, mais j’ai pas de DEC »
Go log on to your youtube and tell us how bright you are
Vas y log toi dans ton youtube nous dire à quel point t’es bright
Forget your issues by telling us that our music is wack
Oublier tes issues en nous disant que not’ musique est wack
Yo when's the last time you did anything other than roll a big squeal from a bat
Yo c’est quand la dernière fois que t’as fait autre chose que d’rouler un gros criss de un bat
Dirty larva
Sale larve
Shabby fucking
Fucking minable
Motherfucking wack ass punk ass dick
Motherfucking wack ass punk ass dick
Buy yourself Antidote or learn to spell!
Achète toi Antidote ou apprend a épeler !
I know I don't have the flow of RZA or GZA yet
Je sais que j’ai pas encore le flow du RZA ou du GZA
But you know what, buddy, at least I go out and worse I do what
Mais tu sais quoi, buddy, au moins je sors et pis je fais de quoi
I’m doing what!
Je fais d’quoi!
I’m doing what!
Je fais d’quoi!
I’m doing what!
Je fais d’quoi!
I’m doing what!
Je fais d’quoi!
You, what are you doing?
Toi tu fais quoi?
What do you do?
Tu fais quoi?
What do you do?
Tu fais quoi?
What do you do?
Tu fais quoi?
Ha
Ha
[3rd verse: Marie-Gold]
[3e couplet: Marie-Gold]
What what what what if I did not correct?
Quessé quessé quessé quessé qu’j’ai fais d’pas d’correct?
You tell me that I have nerve, I tell you: I know it
Tu m’dis que j’ai du toupet, je te dis : je le sais
Aight I look wise, wise as a picture
Aight j’ai l’air sage, sage comme une image
But a picture is worth a thousand words and my picture is worth a thousand dollars
Mais une image vaut mille mots pis mon image vaut mille piasses
So la guédaille varge, cut the bridges but charge the toll
So la guédaille varge, coupe les ponts mais charge le péage
Pack up if you get upset in your brain analyzes
J’plie bagage si tu t’énarves dans tes analyses cérébrales
Fuck y’all, don’t mess here
Fuck y’all, don’t mess icitte
I will not answer you on the net, but in your face I am in business
J’te répondrai pas sur l’net, mais dans ta face j’t’en business
Call me "squeals", "crazy" or well "little liar"
Call me « crisse », « folle » ou ben « p’tite menteuse »
I take off my boxers, put my middle finger on you
J’te descends mes boxers, te lève mon doigt d’honneur
The little pea under my mattress is not your fight to hate, hater
Le p’tit pois sous mon matelas c’pas ton combat de hater, hater
If you want I hire you as a valet since you are afraid of being in the ayer
Si tu veux j’t’engage comme valet vu qu’tu craves d’être dans le ayer
You fucking lame, let's face it
T’es fucking lame, faut qu’on s’le dise
Dismayed by this observation, I console myself on the leather throne
Consternée par ce constat, je me console sur le trône en cuir
I have no limit, I'm not a drone in town
J’ai pas de plafond limite, j’suis pas un drône en ville
Do you think I'm a fairy tale? Buddy you're cheating on you as a girl
Tu penses que j’t’un conte de fée? Buddy tu t’trompes de fille
[Bridge: Bad Nylon]
[Pont: Bad Nylon]
If you wanna mess with the bitch
Si tu veux mess avec la bitch
I deprive you of WiFi and outlets so that you manage your jealousy
J’te prive de Wifi pis d’sorties pour que tu gères ta jalousie
If you want to fuck with the bitch
Si tu veux fuck avec la bitch
Your hobbies are a little sad, you should let go of the E
Tes passes-temps sont un peu tristes, tu devrais lâcher la E
If you want to have supper with the bitch
Si tu veux souper avec la bitch
Don't be cheesy, just polite, and I might get paid the bill
Sois pas cheesy, juste poli, pis j’va p’t’être payé le bill
If you want to diss on the bitch
Si tu veux diss sur la bitch
You know what to do, you can lick my aaaahhh
You know what to do, you can lick my aaaahhh
[Chorus]
[Refrain]
Little criss gang, little criss gang
P’tite criss gang, p’tite crisse gang
We are not motherfuckers, but we are not saints
On est pas des motherfucker, mais on est pas des saintes
We grew up we fed us well
On a bien grandi on nous a bien nourri
But if you want to diss the bitch, you can lick my ah
Mais si tu veux diss la bitch, you can lick my ah
Little criss gang, little criss gang
P’tite criss gang, p’tite crisse gang
We are not motherfuckers, but we are not saints
On est pas des motherfucker, mais on est pas des saintes
We grew up we fed us well
On a bien grandi on nous a bien nourri
But if you want to diss the bitch, you can lick my clit
Mais si tu veux diss la bitch, you can lick my clit
You can, you can, you can lick my clit
You can, you can, you can lick my clit
You can lick my ah, ah, ah
You can lick my ah, ah, ah
Bad Nylon bébé, t’es unique If you think there is an error in translation, please click here.