Doomams - Tupac Shakur Lyrics (English Translate)

English
French
[Intro]
[Intro]
I believe, I'm going to die like Tupac Shakur
J'crois, j'vais mourir comme Tupac Shakur
Don't talk to me about love, my heart, I put it elsewhere
Me parlez pas de love, mon cœur, j'l'ai mis ailleurs
Seems that I have a good back, seems that I have a good back
Parait que j'ai bon dos, parait que j'ai bon dos
Seems I've got my back, oh oh oh oh, Tupac Shakur, oh oh
Parait que j'ai bon dos, oh oh oh oh, Tupac Shakur, oh oh
[Bridge 1]
[Pont 1]
Sorry, the mesh, um
Sorry, la maille, hum
Sorry, the stitch, yo
Sorry, la maille, yo
[Verse 1]
[Couplet 1]
It seems that I have a good back, this from the pram
Parait que j'ai bon dos, ce depuis le landau
Right in sight of the world, at the exit I took a combo
Juste à la vue du monde, à la sortie j'ai prit un combo
I may watch movies, but there's nothing better than Rambo
J'ai beau guetter des films, mais y'a pas mieux que Rambo
A whole adolescence made with rice and okra sauce
Toute une adolescence à base de riz et la sauce gombo
Huh, why we end up shapely
Hein, pour ça qu'on finit galbé
With a heart of stone and the same vision as John Doe
Avec un cœur de pierre et la même vision que John Doe
We can do dirty things to you (han), except crash your back
On peut te faire du sale (han), sauf te planter dans l'dos
So that the family can get by (yeah), with the fortune in Congo
Pour qu'la famille s'en sorte (yeah), avec la fortune au Congo
[Chorus]
[Refrain]
I'm misunderstood like Tupac Shakur (yahé)
J'suis incompris comme Tupac Shakur (yahé)
Don't talk to me about love, my heart, I put it elsewhere (oh hum)
Me parlez pas de love, mon cœur, j'l'ai mis ailleurs (oh hum)
Seems that I have a good back (seems that I have a good back)
Parait que j'ai bon dos (parait que j'ai bon dos)
Seems that I have a good back (seems that I have a good back)
Parait que j'ai bon dos (parait que j'ai bon dos)
Misunderstood like Tupac Shakur (yeah hi)
Incompris comme Tupac Shakur (yeah hi)
[Verse 2]
[Couplet 2]
You know that since young, we have the flair, know all the vices and all the malices
Tu sais que depuis jeune, on a le flair, connait tous les vices et tous les malices
Shit, coke in the nostrils
Shit, coke dans les narines
We notice them from afar, they only come for the wari
On les remarque de loin, ils viennent que pour le wari
I was told it was clean but the guys got me dirty
On m'a dit qu'c'était propre mais les gars m'ont sali
It cuts up the homies like the Cali cartel
Ça découpe les potos comme le cartel de Cali
Psartek, you wear LV, tomorrow you can meet me at Mango
Psartek, toi tu portes du LV, demain tu peux me croiser chez Mango
[Bridge 2]
[Pont 2]
In the neighborhood it's shit, I see that checks'
Au quartier c'est la merde, j'vois que des vérif'
If we listen to them, we are nuts
Si on les écoute, on est taré
The little ones want a change of scenery, direction Bériz
Les p'tits veulent changer d'air, direction Bériz
If we listen to them, we are goofy
Si on les écoute, on est dingo
With the bendo money, yeah the bendo money
Avec l'argent du bendo, ouais l'argent du bendo
Run after the loves, run after the loves
Cours après les loves, cours après les loves
[Chorus]
[Refrain]
I'm misunderstood like Tupac Shakur (yahé)
J'suis incompris comme Tupac Shakur (yahé)
Don't talk to me about love, my heart, I put it elsewhere (oh hum)
Me parlez pas de love, mon cœur, j'l'ai mis ailleurs (oh hum)
Seems that I have a good back (seems that I have a good back)
Parait que j'ai bon dos (parait que j'ai bon dos)
Seems that I have a good back (seems that I have a good back)
Parait que j'ai bon dos (parait que j'ai bon dos)
Misunderstood like Tupac Shakur (yeah hi)
Incompris comme Tupac Shakur (yeah hi)
[Bridge 3]
[Pont 3]
Sorry, the mesh, um
Sorry, la maille, hum
Sorry, the mesh, um oh
Sorry, la maille, hum oh
[Chorus]
[Refrain]
I'm misunderstood like Tupac Shakur (yahé)
J'suis incompris comme Tupac Shakur (yahé)
Don't talk to me about love, my heart, I put it elsewhere (oh hum)
Me parlez pas de love, mon cœur, j'l'ai mis ailleurs (oh hum)
Seems that I have a good back (seems that I have a good back)
Parait que j'ai bon dos (parait que j'ai bon dos)
Seems that I have a good back (seems that I have a good back)
Parait que j'ai bon dos (parait que j'ai bon dos)
Misunderstood like Tupac Shakur (yeah hi)
Incompris comme Tupac Shakur (yeah hi)
[Outro]
[Outro]
Um, oh, nan han han, yeah
Hum, oh, nan han han, yeah
Hmm, oh, yeah he he
Hum, oh, yeah he he
Like Tupac Shakur
Comme Tupac Shakur
Hip
Hip
Yaye yaye yaye yaye
Yaye yaye yaye yaye
Doomams #EnAttendantBlackCarpet If you think there is an error in translation, please click here.

RELATED LYRICS