DTF - Pas d'câlin Lyrics (English Translate)

English
French
Who to count for greenbacks?
Sur qui compter pour des billets vert ?
The street sticks to Lucifer
La rue nous colle à Lucifer
The little ones are growing up, they are going to get there
Les p'tits grandissent, ils vont s'y faire
It holds the walls, when that galley
Ça tient les murs, quand ça galère
Without knowing, hurt their mothers
Sans savoir, font mal à leurs mères
Native news items
Originaire des faits divers
Trying the viscera for a salary
Tente la viscère pour un salaire
In front of the inspector, he knew how to behave
D'vant l'inspecteur, il a su s'taire
I make music, so I forget the problems
J'fais de la musique, donc j'oublies les problèmes
In the neighborhood it smells so I forget, they shut up
Au quartier ça sent le roussis donc j'oublis, qu'ils s'la ferment
In front of the door I leave the worries, I piss them off
Devant la porte je laisse les soucis, j'les emmerdes
It brings me jealousy, I fuck them
Ça me rapporte de la jalousie, j'les emmerdes
Your miss sticks me, hold where I shoot, I shoot a shot
Ta miss me colle, tiens la ou je tire un coup, j'tire un coup
She's crazy, she goes off, breaks her necks, breaks her necks
Elle fait la folle, elle s'déchaîne, casse des cous, casse des cous
She takes advantage of you without fearing that you discover her
Elle profite de toi sans craindre que tu la découvre
She plays you scenes, goes out at night, you do it if you open it
Elle t'joue des scènes, sort le soir, t'quittes si tu l'ouvres
No mood every other day
Pas d'humeur un jour sur deux
I see the blues-pro that pile up
J'vois les blèms-pro qui s'entassent
I'm taking it to myself
J'm'en prend qu'à moi même
I'm giving it all in my camas
J'met tout le seum dans mon camas
The hass before happiness gets ready
La hass avant le bonheur s'prépare
Check me brother if it works
Check moi frère si ça marche
I must break my trip
Faut que j'me casse en voyage
Change your horizon, store your bike
Change d'horizon, range ta bécane
Make a good sound, leave Paname, Paname, Paname (x2)
Faire un bon son, quitter Paname, Paname, Paname (x2)
[Chorus]
[Refrain]
Give me your hand, do not hug me
Sers moi la main, m'fais pas de câlin
I thought you were true, you're worth nothing
J'pensais t'étais vrai, tu vaux rien
My loneliness in a big joint
Ma solitude dans un gros joint
Life is hard, tomorrow is far away
La vie c'est dure, demain c'est loin
Give me your hand, do not hug me
Sers moi la main, m'fais pas de câlin
I thought you were true, you're worth nothing
J'pensais t'étais vrai, tu vaux rien
My loneliness in a big joint
Ma solitude dans un gros joint
Life is hard, tomorrow is far away
La vie c'est dure, demain c'est loin
Tomorrow is far (x2)
Demain c'est loin (x2)
My loneliness in a big joint (x2)
Ma solitude dans un gros joint (x2)
[Verse 2: RKM]
[Couplet 2 : RKM]
J'te nique your buzz, I want thunes yeah
J'te nique ton buzz, j'veux des thunes ouais
Posed in the hall, on the khey bitumen
Posé dans le hall, sur l'bitume khey
Parties of R, to change everything
Partis de R, pour tout changer
Riina Toto, you felt the danger
Riina Toto, t'as sentis l'danger
She is blonde she is good
Elle est blonde elle est bonne
But she does not want to fuck, yeah, I do not understand
Mais elle veut pas baiser, ouais, j'comprends pas
In the hall solo I'm cogitant igo I do not pennies
Dans le hall en solo j'me met à cogiter igo j'fais les cents pas
Nothing but pouki, mother fucker, shit on pouki
Rien qu'ça pouki, mother fucker, shit sur la pouki
We will go before the process
On iras devant le proc'
The jealous are croc, the exit is safe
Les jaloux sont croc, la sortie est sûr
For the moment I am lugballe
Pour l'instant j'me trimballe
Ball balls, full of drugs
Les couilles couilles, pleines de drogues
Passing is blue as in Igo rail, the carrots are cooked
Passant est bleu comme dans rail Igo, les carottes sont cuites
So prepare your funeral while you pose [?]
Donc prépare tes funérailles pendant que tu poses [?]
I admit, I admit, I admit, yeah, I could have done better
J'avoue, j'avoue, j'avoue, ouais, j'aurais pu faire mieux
The wheel the wheel the wheel, turns, so I look at the sky
La roue la roue la roue, tourne, donc je regarde le ciel
I smoke a teh igo, I have no father to support me
J'fume un teh igo, j'ai pas de père pour m'épauler
3.5.7 it will do the trick in case these dogs would like to steal me
3.5.7 ça fera l'affaire au cas ou ces chiens voudraient me voler
[Chorus]
[Refrain]
Give me your hand, do not hug me
Sers moi la main, m'fais pas de câlin
I thought you were true, you're worth nothing
J'pensais t'étais vrai, tu vaux rien
My loneliness in a big joint
Ma solitude dans un gros joint
Life is hard, tomorrow is far away
La vie c'est dure, demain c'est loin
Give me your hand, do not hug me
Sers moi la main, m'fais pas de câlin
I thought you were true, you're worth nothing
J'pensais t'étais vrai, tu vaux rien
My loneliness in a big joint
Ma solitude dans un gros joint
Life is hard, tomorrow is far away
La vie c'est dure, demain c'est loin
Tomorrow is far (x2)
Demain c'est loin (x2)
My loneliness in a big joint (x2)
Ma solitude dans un gros joint (x2)
DTF La Hass avant le Bonheur If you think there is an error in translation, please click here.