Tedua - Rolex Daytona Freestyle Lyrics (English Translate)

Translate Deutsch, English, French
English
Italiano
You told me those ugly fans
Mi hai detto che quelli fan brutto
Don't worry, I'm good at not leading
Non preoccuparti, son bravo a non menarmi
On the beat, the last to want problems and the first to get them
Sul beat l'ultimo a voler problemi e il primo a procurarli
A mix of pop and grind
Un misto pop e grind
They want Tedua naked and raw with no gravy spots
Vogliono Tedua nudo e crudo senza macchie di sugo
Bring K and smart with calu frà on Car2Go
Portati K e smart con calu frà su Car2Go
Jumping like a kangaroo
A salti come un canguro
Assaults inside Carrefour
Assalti dentro al Carrefour
Alternate chills of cold to hot flashes
Alterno brividi di freddo a vampate di caldo
Go boy
Andale muchaco
My life is cinema: buy nachos
La mia vita è cinema: comprati i nachos
Your stuff stimulates you to go to the bathroom
La tua roba stimola ad andare al bagno
Rolex Daytona, it's good, come back
Rolex Daytona, è buona, dai torna
Mine change lanes as in Burnout
I miei cambiano corsia come in Burnout
I have a couple of risks behind it
Ne ho dietro un paio rischio un paio
I was born for Raoul Bova
O nasci palo o Raul Bova
Fra 'I didn't go to university, but I did university
Fra' non ho fatto l'università, ma mi son fatto le universitarie
If the maxim of our actions becomes universal law
Se la massima delle nostre azioni diventa legge universale
Mandate in Universal Duate
Mandate in Universal Duate
My friend is a marauder on the street, I am ill on the micro
Il mio amico in strada fa il malandrino, io mala sul micro
There is a difference for him
Per lui c'è differenza
It takes consistency for me
Per me ci vuol coerenza
The same that I churn out from the first day
La stessa che sforno dal giorno primo
I would say the real sputtanerei 'sti rapper
Dicessi il vero sputtanerei 'sti rapper
They exchange loaves for rusks
Scambiano panette per fette biscottate
They speak of cracked or fresh retouched
Parlano di fesse o fresche ritoccate
Afterwards they sweep away the towed toilets at parties
Dopo scopano alle feste le cesse rimorchiate
To get what I want I first chose what I want
Per ottenere ciò che voglio ho prima scelto ciò che voglio
This makes you a starving criminal
Questo fa il criminale per fame
He doesn't know if he wants to get over the flow or the wallet
Non sa se mi vuole scavallare il flow o il portafoglio
I also yelled at my mother just to convince her
Io l'ho urlato pure a mia madre pur di convincerla
Found the life that pleases, served the courage to live it
Trovata la vita che piace, servito il coraggio per viverla
More gaggio in the hinterland
Più gaggio nell'hinterland
To my country I am the one who arrived by moving
Al mio paese son quello che è arrivato trasferendosi
If you have a nice speech about it, you do it by sticking
Se al riguardo hai un bel discorso lo fai attenendoti
These bro make me the props
Questi bro mi fanno i props
Because I have a flow of bullets, protect yourself
Perché ho un flow proiettili, proteggiti
Tedua Orange County Mixtape If you think there is an error in translation, please click here.